Definição
¢Figura de linguagem é um modo de
expressão que se afasta do sentido literal ou da forma usual de emprego da
língua.
¢
Rita é uma gata.
Se Rita não for o nome da gata animal de estimação
(sentido denotativo), a
palavra gata está empregada em
sentido figurado (conotativo).
Classificação
¢As
figuras de linguagem dividem-se entre aquelas que expressam mudanças no significado
(figuras de palavra e figuras de pensamento) e aquelas que
expressam mudanças na forma (figuras de sintaxe e figuras de harmonia).
¢
Rita é uma gata.
(palavra)
Chico morre de amor pela Rita. (pensamento)
Essa Rita, não dá para não amá-la. (sintaxe)
Rita arranha, irrita. Grita. (harmonia)
Classificação de Figuras de Palavra
¢São figuras de palavra aquelas em que vocábulos ou locuções recebem novo
sentido, diferente do usual.
¢
Rita é uma gata.
Rita é como uma gata.
Rita tropeçou na perna da mesa.
Rita tem um grande coração.
Classificação de Figuras de Pensamento
¢São figuras de pensamento aquelas em que ideias recebem novo sentido, diferente do usual.
¢
Rita! Rita! Por que demorei tanto a te
conhecer?
Um parente da Rita passou desta para
melhor.
Adoro quando a Rita cozinha. Hoje
vamos pedir pizza.
Classificação de Figuras de Sintaxe
¢São figuras de sintaxe ou de construção aquelas em que relações
sintáticas entre palavras são formuladas de modo diferente do usual.
¢
A Rita, essa me faz esquecer as
tristezas.
Na cerimônia, a Rita será homenageada,
e premiados os seus trabalhos.
Admiro a Rita profissional e a Rita
mãe e a Rita mulher.
Classificação de Figuras de Harmonia
¢São figuras de harmonia ou de som aquelas em que o emprego
dos sons gera modos de expressão diferentes dos usuais.
¢
Rita arranha, irrita. Grita.
A Rita, cansadíssima, me disse psiu e,
vapt,
já estava zzzzz...
Classificação de Figuras de Palavra:
¢Comparação: aproximação de sentidos, com
conectivo explícito.
¢
A Rita cozinha como no
exército.
A Rita parece uma princesa nesse vestido.
¢Metáfora: aproximação de sentidos, sem conectivo, entre palavras que não
possuem relação usual de significado.
¢
A Rita é areia demais para o meu
caminhãozinho.
Pela Rita tenho comido o pão que o
diabo amassou.
Desta vez pus os pingos nos is com a
Rita!
¢Catacrese: é uma metáfora desgastada pelo uso
frequente.
¢
Quebrei a asa da xícara
preferida da Rita.
Como vingança, ela deixou meu livro
predileto cheio de orelhas.
Mas foi um acidente: esbarrei no braço
da poltrona.
¢Sinestesia: é uma metáfora em que ocorre a fusão de sensações diferentes.
¢
Sou louco pela voz macia da Rita.
O cheiro doce do seu perfume me
embriaga.
¢Alegoria: é uma acumulação de
metáforas relacionadas a um mesmo objeto.
¢
A Rita é mestre na arte da
organização: esculpe o tempo, sem deixar arestas na agenda; anota os
compromissos com pinceladas firmes, bem definidas; molda os problemas para
caberem na fôrma das soluções; a arte-final que dá às crises não permite ver
nem o esboço dos imprevistos; a ordem é sua
obra-prima cotidiana.
¢Metonímia: é a substituição de uma
palavra por outra com que possui relação usual de significado.
¢
Como a Rita, amo Clarice Lispector e
me irrito demais com cigarro.
A Rita pode não cozinhar bem, mas como
é boa de garfo!
¢Sinédoque: um tipo de metonímia em que há relação quantitativa entre os termos.
¢
O brasileiro não dispensa o arroz com
feijão; a Rita não foge à raça.
Mal a Rita pôs o pé em casa, tocou o
telefone.
¢Antonomásia: um tipo de metonímia em que um nome próprio é
substituído por uma característica da
pessoa a que se refere (o apelido é um tipo de antonomásia).
¢
Queríamos ter visto no estádio o Rei
do Futebol em ação.
Falando nisso, a Rita me saiu com
esta: ela acha o Aleijadinho o Pelé do Barroco brasileiro.
Classificação de Figuras de Pensamento:
¢Antítese: aproximação de palavras ou expressões de sentidos opostos.
¢
A Rita me cobra, eu não faço; quando
ela se esquece, acabo fazendo.
Simples ou sofisticadas, as receitas
culinárias parecem grego para a Rita.
¢Eufemismo: emprego de expressão atenuante
em vez de afirmação desagradável.
¢
O almoço preparado pela Rita foge um
pouco aos padrões.
O boletim da priminha da Rita veio em
cores mais quentes.
¢Ironia: emprego de expressão que diz o contrário de algo que se quer afirmar.
¢
Humm!
Esta macarronada da Rita deve estar de lamber o prato...
Quando a irmã da Rita receber o
boletim da filha, será uma felicidade.
¢Hipérbole: emprego do exagero
para criar maior impacto.
¢
A Rita rodou a cidade inteira à
procura dessa bolsa.
Faz séculos que a irmã da Rita espera
boas notícias da filha na escola.
¢Prosopopeia (ou personificação, ou animização): atribuição de características de seres animados a seres inanimados ou
imaginários, ou de características humanas a seres não
humanos.
¢
A janela do quarto da Rita tem muitas
histórias para contar.
Os pneus cantaram; era a Rita freando,
para não atropelar um cãozinho melancólico.
¢Apóstrofe: invocação de
pessoa ou coisa, presente ou ausente, com sentido expressivo (corresponde,
sintaticamente, ao vocativo).
¢
Rita, Rita, como eu te invejo!
Acontece para mim também, ó sorte
dessa mulher!
¢Paradoxo (ou paradoxismo, ou oximoro): aproximação de
palavras, expressões ou ideias que se
contradizem.
¢
Um amigo da Rita foi o primeiro em
todas as fases do processo e não foi contratado.
A Rita consegue lhe dar uma explicação
completa sem esclarecer nada.
¢Gradação: sequência de
palavras para intensificar uma mesma ideia.
¢
A Rita foi-se irritando, as faces se
avermelharam, engoliu em seco, contou até dez, mas chegou uma hora em que ia
explodir.
Procurei aqui, ali, debaixo da cama,
atrás do sofá: onde foi que a Rita esqueceu o celular?
¢Perífrase: um rodeio de palavras
empregado em lugar de algo que não se quer nomear (engloba a antonomásia, mas é
um conceito mais amplo).
¢
Sonho ir com a Rita ao Vaticano e quem
sabe ver de perto o sumo pontífice.
Mas nestas férias vamos mesmo à cidade
maravilhosa; pena que o maior do mundo está em reforma.
Classificação de Figuras de Sintaxe:
¢Elipse: omissão de termo ou oração
facilmente identificável pelo contexto.
¢
Rita chegou muito alegre. Cantarolava,
a voz relaxada.
— Então, foi promovida?
— Fui!
¢Assíndeto: omissão de conjunções coordenativas entre orações ou
palavras.
¢
A chuva lá fora apertava, Rita achou
melhor não sair.
Frio, calor, tempo seco, chuva
intensa. Que semana, hein?
¢Zeugma: omissão de termo já
expresso.
¢
A roupa da Rita ficou encharcada, os
sapatos destruídos.
Precisou de uma toalha para o corpo,
de uma só para os cabelos.
¢Pleonasmo: repetição de uma
mesma ideia, gerando redundância.
¢
Eu quis ver com meus próprios olhos o
que a Rita tinha aprontado desta vez.
Ela chegou com um filhotinho pequeno.
¢Polissíndeto: repetição enfática
de uma conjunção coordenativa.
¢
A Rita entrou esbaforida, com a bolsa
ainda meio aberta, com lágrimas nos olhos, com as mãos tremendo: tinha sido
assaltada.
Agora tocava tirar novos documentos e
bloquear os cartões e cancelar os cheques.
¢Anáfora: repetição
intencional de palavras no início de um período, oração ou verso.
¢
Ela comprou os enfeites, ela
encomendou a comida, ela enviou os convites.
A festa toda ficou por conta da Rita.
¢Anástrofe: inversão de palavras ou locuções vizinhas.
¢
Tão cansada estava, que se deitou
cedo.
¢Hipérbato: inversão de termos de uma
oração ou de orações de um período.
¢
Pelas olheiras se via o sono atrasado
da Rita.
Chorão à noite, trégua não dá o novo
cãozinho, pensei poeticamente.
¢Sínquise: inversão violenta, hipérbato
exagerado.
¢
Chorão não dá, novo, trégua o cãozinho
à noite, pensei mais poeticamente ainda.
¢Hipálage: inversão da posição do adjetivo,
passando a qualidade de um objeto a outro numa mesma frase.
¢
Todo o mundo percebia que a Rita era a
dona nova do cãozinho.
Depois da noite mal dormida, tomou um
café cansado.
¢Anacoluto: ruptura da sequência
sintática lógica de uma frase.
¢
O cãozinho da Rita, que bichinho
difícil que é esse.
Animais de estimação, quem quiser ter
um que aguente as consequências.
¢Silepse: concordância com a ideia, não com a palavra expressa.
¢
Todo o mundo chamou a atenção da Rita.
Achavam que o cãozinho precisava ser treinado. (número)
— A gente, quando é marinheiro de
primeira viagem, apanha mesmo — consolavam. (gênero)
Os moradores do prédio seremos todos
tolerantes com os latidos nestes primeiros dias. (pessoa)
Classificação de Figuras de Harmonia:
¢Aliteração: repetição de som consonantal numa frase.
¢
A irritação da Rita levou-a a roer-se
de raiva, arre!
De fofinho e fagueiro, como ficou
folgado o filhote!
¢Assonância: repetição de som vocálico numa frase.
¢
Bastante irritante esse cão ululante!
Não sei se é canto ou pranto; por
enquanto o certo é que aborrece um tanto!
¢Paronomásia: repetição de sons semelhantes em palavras de significados diferentes.
¢
O que eu quero é que se quede quieto!
Como, com tal cão, o dono concilia o
pouco sono que lhe dão?
¢Onomatopeia: imitação de um ruído ou som.
¢
A Rita, cansadíssima, me disse psiu e,
vapt,
já estava zzzzz...
E segue o cão auu-u-u, sem respeitar o plaft da exausta dona na cama.